martes, 27 de abril de 2010

SEHER ONE X 100% CARNE

Aqui una pequeña ilustración Digital la cual me pidió mi buen amigo Miguel Escamilla de Avalancha estudio, para el proyecto 100 % carne que busca la ilustración de 100 artistas e ilustradores Mexicanos con el fin de promovernos mutuamente donde el final de cada gráfica será hacer un compilado de pequeños tatuajes los cuales podremos portar en la piel , pronto mas información , saludos y gracias. SHR1
Here a small illustration Digital which I asked my good friend Miguel Escamilla Avalanche study for the project 100 % carne looking illustration Mexican 100 artists and illustrators to promote each other where the end of each plot will make a compilation small tattoos which we carry on the skin, soon more information, greetings and thanks. SHR1



viernes, 23 de abril de 2010

VOLVO X SEHER X MACO

La semana pasada se llevo a cabo uno de los eventos mas importantes de la República Mexicana en cuanto a arte contemporáneo, me refiero a Zona MACO , para lo cual la compañía Europea Volvo me invito a realizar una pieza de aproximadamente 8 metros lineales la cual perfilo al nuevo Volvo C30. Fueron varios días durmiendo muy poco tiempo pero la respuesta del publico fue buena y lo que se pudo mostrar fue una pieza que interactuaba perfectamente con el color del automóvil , muchas gracias a las personas de Volvo, TCLY y al publico en general por el apoyo, la oportunidad y los buenos tratos. un abrazo SHR1
Last week took out one of the most important events of the Mexican Republic in terms of contemporary art, I mean MACO Zone, for which the European company Volvo invited me to make a piece of approximately 8 meters which I outline the new Volvo C30. They were several days sleeping very little time, but the public response was good and what we could show was a piece that interacted perfectly with the color of the car, thank you very much people of Volvo, TCLY and the general public for the support, opportunity and good treatment. a hug



jueves, 15 de abril de 2010

POR LAS CALLES DE MAZATLAN


En el paso por Mazatlan tuve la oportunidad de pintar esta camioneta que es parte de mis amigos de Buque los cuales nos invitaron a stnk y a mi a darle color a la misma , nunca antes pinte una camioneta el tiempo era breve pero el resultado me gusto , saludos a todo y espero les guste. gracias a Buque y al buen Myke que tomo las fotos y me las envio.
SHR1
In Step by Mazatlan had the opportunity to paint this truck that is part of my friends ship which we were invited to stnk and me to give color to it, never paint a pickup time was short but I liked the result, greetings to all and hope you like it. by Myke Ship and proper that I take photos and send them to me. SHR1


miércoles, 7 de abril de 2010

LECCION NUMERO 2. MAZATLAN


El pasado fin de mes fui invitado en compañía de mi amigo stnk a impartir un pequeño curso tanto en Mazatlan como en Culiacán , así como para dejar huella en las calles de ambos lugares el resultado me gusto bastante compartí buenos momentos con los integrantes de Buque y Guachapore quienes tuvieron la gentileza de invitarnos , hicimos buenas amistades y platicamos de muchísimas cosas y aun que fue poca nuestra estancia tratamos de disfrutar ,pintar y reír al máximo , estoy muy agradecido con toda la pandilla , aquí muestro un poco de lo que fue la estancia en Mazatlan y pronto subiré lo de Culiacán. espero les gusten las imagenes y a continuar trabajando . SHR1
Last month I went to guest with my friend stnk to teach a short course in both Mazatlan and Culiacan, and to leave its mark on the streets of both places I liked the result enough good moments shared with members of Ship and Guachapore who were kind enough to invite us, we made good friends and talked of many things and even that was little trying to enjoy our stay, paint and laugh the most, I am very grateful to all the gang, here I show a little of what was stay in Mazatlan and Culiacan soon I'll upload it. I hope you enjoy the pictures and continue working. SHR1